fix(docs): correct typos and grammar in ORM and Studio docs#7901
fix(docs): correct typos and grammar in ORM and Studio docs#7901monqyClouds wants to merge 1 commit into
Conversation
- studio/embedding: "an quick" -> "a quick" - prisma-migrate/baselining: remove duplicate "a a" in image alt text - orm/comparisons/prisma-and-typeorm: "Loosing" -> "Losing" - orm/comparisons: rephrase ungrammatical "allows to ..." as "allows you to ..." (sequelize x1, typeorm x3)
|
Someone is attempting to deploy a commit to the Prisma Team on Vercel. A member of the Team first needs to authorize it. |
|
No actionable comments were generated in the recent review. 🎉 ℹ️ Recent review info⚙️ Run configurationConfiguration used: Path: .coderabbit.yaml Review profile: CHILL Plan: Pro Run ID: 📒 Files selected for processing (4)
WalkthroughThis pull request corrects grammar, spelling, and phrasing across four documentation files in the Prisma documentation: standardizing "allows you to" language in ORM comparison pages, fixing a spelling error in a TypeORM section heading, updating a diagram in the Prisma Migrate baselining guide, and correcting a grammar issue in the Studio embedding guide. ChangesDocumentation corrections across ORM comparisons, Prisma Migrate, and Studio guides
Estimated code review effort🎯 1 (Trivial) | ⏱️ ~3 minutes 🚥 Pre-merge checks | ✅ 5✅ Passed checks (5 passed)
✏️ Tip: You can configure your own custom pre-merge checks in the settings. Warning There were issues while running some tools. Please review the errors and either fix the tool's configuration or disable the tool if it's a critical failure. 🔧 ESLint
ESLint skipped: no ESLint configuration detected in root package.json. To enable, add Tip 💬 Introducing Slack Agent: The best way for teams to turn conversations into code.Slack Agent is built on CodeRabbit's deep understanding of your code, so your team can collaborate across the entire SDLC without losing context.
Built for teams:
One agent for your entire SDLC. Right inside Slack. Thanks for using CodeRabbit! It's free for OSS, and your support helps us grow. If you like it, consider giving us a shout-out. Comment |
What changed and why
Seven small text fixes in
apps/docs/content/:Spelling / wrong word / duplicate word
docs/studio/integrations/embedding.mdx— "Create an quick admin dashboard" → "a quick…" (wrong article)docs/orm/prisma-migrate/workflows/baselining.mdx— image alt text "surrounded by a a box" → "a box" (duplicate)docs/orm/more/comparisons/prisma-and-typeorm.mdx— heading "Loosing type-safety" → "Losing" (loose ≠ lose)Grammar — "allows to ..." (not valid English, needs an object)
docs/orm/more/comparisons/prisma-and-sequelize.mdx(line 19) — "Prisma Migrate then allows to generate" → "allows you to generate" (and matched the verb agreement in the following clause: "execute them")docs/orm/more/comparisons/prisma-and-typeorm.mdx(line 19) — same fixdocs/orm/more/comparisons/prisma-and-typeorm.mdx(line 300) — "TypeORM allows to eagerly load" → "allows you to eagerly load"docs/orm/more/comparisons/prisma-and-typeorm.mdx(line 430) — "TypeORM allows to pass" → "allows you to pass"The same wording exists in the frozen
docs/orm/v6/...snapshot — I left those alone on the assumption that versioned docs are intentionally frozen. Happy to mirror the fixes there if you'd prefer.How it was tested
Edits are text-only and don't change any code samples, links, anchors, or alt-text used as a key elsewhere. Reviewed with
git diff.Follow-ups / known limitations
None.
Summary by CodeRabbit