Skip to content
This repository was archived by the owner on Jun 11, 2024. It is now read-only.

Fix some irregular localization words for zh-Hans#147

Open
onevcat wants to merge 1 commit into
DevToys-app:mainfrom
onevcat:main
Open

Fix some irregular localization words for zh-Hans#147
onevcat wants to merge 1 commit into
DevToys-app:mainfrom
onevcat:main

Conversation

@onevcat

@onevcat onevcat commented Dec 18, 2023

Copy link
Copy Markdown

It is very rare to see 黏贴 as the translation to Paste. Usually, on both macOS and Windows, we use the word 粘贴.

Ref 1: DevToy Windows

https://github.com/veler/DevToys/blob/507e11018e9a444da549fc6244269602e0deea0b/src/dev/impl/DevToys/Strings/zh-Hans/Common.resw#L189C1-L190

Ref 2: Example in macOS Finder.app:

截屏2023-12-18 11 46 06

Also, I updated the translation for the past tense words of Copied and Pasted to reflect it.

@onevcat

onevcat commented Dec 18, 2023

Copy link
Copy Markdown
Author

Oh, seems duplicated to #136. Please just pick which you'd like. The past tense change is an optional and both should be fine (but maybe mine are better).

Sign up for free to subscribe to this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in.

Labels

None yet

Projects

None yet

Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

1 participant