Skip to content

typos  #2

@stebbi36

Description

@stebbi36

This file contains a number of common Italian typos:

andriod->android

The remainder of this file contains misspellings from

http://it.m.wikipedia.org/wiki/Utente:Senpai/Lista_degli_errori_comuni/Formato_macchina

plus some post-processing to fix invalid entries, remove duplicates, etc.

The content is available under the

"Creative Commons Attribution-ShareAlike License"

http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/

THE WORK (AS DEFINED BELOW) IS PROVIDED UNDER THE TERMS OF THIS CREATIVE

COMMONS PUBLIC LICENSE ("CCPL" OR "LICENSE"). THE WORK IS PROTECTED BY

COPYRIGHT AND/OR OTHER APPLICABLE LAW. ANY USE OF THE WORK OTHER THAN AS

AUTHORIZED UNDER THIS LICENSE OR COPYRIGHT LAW IS PROHIBITED.

BY EXERCISING ANY RIGHTS TO THE WORK PROVIDED HERE, YOU ACCEPT AND AGREE

TO BE BOUND BY THE TERMS OF THIS LICENSE. TO THE EXTENT THIS LICENSE MAY

BE CONSIDERED TO BE A CONTRACT, THE LICENSOR GRANTS YOU THE RIGHTS

CONTAINED HERE IN CONSIDERATION OF YOUR ACCEPTANCE OF SUCH TERMS AND

CONDITIONS.

1. Definitions

#1. "Adaptation" means a work based upon the Work, or upon the Work

and other pre-existing works, such as a translation, adaptation,

derivative work, arrangement of music or other alterations of a

literary or artistic work, or phonogram or performance and includes

cinematographic adaptations or any other form in which the Work may

be recast, transformed, or adapted including in any form

recognizably derived from the original, except that a work that

constitutes a Collection will not be considered an Adaptation for

the purpose of this License. For the avoidance of doubt, where the

Work is a musical work, performance or phonogram, the

synchronization of the Work in timed-relation with a moving image

("synching") will be considered an Adaptation for the purpose of

this License.

#2. "Collection" means a collection of literary or artistic works,

such as encyclopedias and anthologies, or performances, phonograms

or broadcasts, or other works or subject matter other than works

listed in Section 1(f) below, which, by reason of the selection and

arrangement of their contents, constitute intellectual creations, in

which the Work is included in its entirety in unmodified form along

with one or more other contributions, each constituting separate and

independent works in themselves, which together are assembled into a

collective whole. A work that constitutes a Collection will not be

considered an Adaptation (as defined below) for the purposes of this

License.

#3. "Creative Commons Compatible License" means a license that is

listed at http://creativecommons.org/compatiblelicenses that has

been approved by Creative Commons as being essentially equivalent to

this License, including, at a minimum, because that license: (i)

contains terms that have the same purpose, meaning and effect as the

License Elements of this License; and, (ii) explicitly permits the

relicensing of adaptations of works made available under that

license under this License or a Creative Commons jurisdiction

license with the same License Elements as this License.

#4. "Distribute" means to make available to the public the original

and copies of the Work or Adaptation, as appropriate, through sale

or other transfer of ownership.

#5. "License Elements" means the following high-level license

attributes as selected by Licensor and indicated in the title of

this License: Attribution, ShareAlike.

#6. "Licensor" means the individual, individuals, entity or entities

that offer(s) the Work under the terms of this License.

#7. "Original Author" means, in the case of a literary or artistic

work, the individual, individuals, entity or entities who created

the Work or if no individual or entity can be identified, the

publisher; and in addition (i) in the case of a performance the

actors, singers, musicians, dancers, and other persons who act,

sing, deliver, declaim, play in, interpret or otherwise perform

literary or artistic works or expressions of folklore; (ii) in the

case of a phonogram the producer being the person or legal entity

who first fixes the sounds of a performance or other sounds; and,

(iii) in the case of broadcasts, the organization that transmits the

broadcast.

#8. "Work" means the literary and/or artistic work offered under the

terms of this License including without limitation any production in

the literary, scientific and artistic domain, whatever may be the

mode or form of its expression including digital form, such as a

book, pamphlet and other writing; a lecture, address, sermon or

other work of the same nature; a dramatic or dramatico-musical work;

a choreographic work or entertainment in dumb show; a musical

composition with or without words; a cinematographic work to which

are assimilated works expressed by a process analogous to

cinematography; a work of drawing, painting, architecture,

sculpture, engraving or lithography; a photographic work to which

are assimilated works expressed by a process analogous to

photography; a work of applied art; an illustration, map, plan,

sketch or three-dimensional work relative to geography, topography,

architecture or science; a performance; a broadcast; a phonogram; a

compilation of data to the extent it is protected as a copyrightable

work; or a work performed by a variety or circus performer to the

extent it is not otherwise considered a literary or artistic work.

#9. "You" means an individual or entity exercising rights under this

License who has not previously violated the terms of this License

with respect to the Work, or who has received express permission

from the Licensor to exercise rights under this License despite a

previous violation.

#10. "Publicly Perform" means to perform public recitations of the Work

and to communicate to the public those public recitations, by any

means or process, including by wire or wireless means or public

digital performances; to make available to the public Works in such

a way that members of the public may access these Works from a place

and at a place individually chosen by them; to perform the Work to

the public by any means or process and the communication to the

public of the performances of the Work, including by public digital

performance; to broadcast and rebroadcast the Work by any means

including signs, sounds or images.

#11. "Reproduce" means to make copies of the Work by any means

including without limitation by sound or visual recordings and the

right of fixation and reproducing fixations of the Work, including

storage of a protected performance or phonogram in digital form or

other electronic medium.

2. Fair Dealing Rights. Nothing in this License is intended to reduce,

limit, or restrict any uses free from copyright or rights arising from

limitations or exceptions that are provided for in connection with the

copyright protection under copyright law or other applicable laws.

3. License Grant. Subject to the terms and conditions of this License,

Licensor hereby grants You a worldwide, royalty-free, non-exclusive,

perpetual (for the duration of the applicable copyright) license to

exercise the rights in the Work as stated below:

#1. to Reproduce the Work, to incorporate the Work into one or more

Collections, and to Reproduce the Work as incorporated in the

Collections;

#2. to create and Reproduce Adaptations provided that any such

Adaptation, including any translation in any medium, takes

reasonable steps to clearly label, demarcate or otherwise identify

that changes were made to the original Work. For example, a

translation could be marked "The original work was translated from

English to Spanish," or a modification could indicate "The original

work has been modified.";

#3. to Distribute and Publicly Perform the Work including as

incorporated in Collections; and,

#4. to Distribute and Publicly Perform Adaptations.
#5.

For the avoidance of doubt:

#1. Non-waivable Compulsory License Schemes. In those

jurisdictions in which the right to collect royalties through

any statutory or compulsory licensing scheme cannot be waived,

the Licensor reserves the exclusive right to collect such

royalties for any exercise by You of the rights granted under

this License;

#2. Waivable Compulsory License Schemes. In those jurisdictions in

which the right to collect royalties through any statutory or

compulsory licensing scheme can be waived, the Licensor waives

the exclusive right to collect such royalties for any exercise

by You of the rights granted under this License; and,

#3. Voluntary License Schemes. The Licensor waives the right to

collect royalties, whether individually or, in the event that

the Licensor is a member of a collecting society that

administers voluntary licensing schemes, via that society, from

any exercise by You of the rights granted under this License.

The above rights may be exercised in all media and formats whether now

known or hereafter devised. The above rights include the right to make

such modifications as are technically necessary to exercise the rights

in other media and formats. Subject to Section 8(f), all rights not

expressly granted by Licensor are hereby reserved.

4. Restrictions. The license granted in Section 3 above is expressly

made subject to and limited by the following restrictions:

#1. You may Distribute or Publicly Perform the Work only under the terms

of this License. You must include a copy of, or the Uniform Resource

Identifier (URI) for, this License with every copy of the Work You

Distribute or Publicly Perform. You may not offer or impose any

terms on the Work that restrict the terms of this License or the

ability of the recipient of the Work to exercise the rights granted

to that recipient under the terms of the License. You may not

sublicense the Work. You must keep intact all notices that refer to

this License and to the disclaimer of warranties with every copy of

the Work You Distribute or Publicly Perform. When You Distribute or

Publicly Perform the Work, You may not impose any effective

technological measures on the Work that restrict the ability of a

recipient of the Work from You to exercise the rights granted to

that recipient under the terms of the License. This Section 4(a)

applies to the Work as incorporated in a Collection, but this does

not require the Collection apart from the Work itself to be made

subject to the terms of this License. If You create a Collection,

upon notice from any Licensor You must, to the extent practicable,

remove from the Collection any credit as required by Section 4(c),

as requested. If You create an Adaptation, upon notice from any

Licensor You must, to the extent practicable, remove from the

Adaptation any credit as required by Section 4(c), as requested.

#2. You may Distribute or Publicly Perform an Adaptation only under the

terms of: (i) this License; (ii) a later version of this License

with the same License Elements as this License; (iii) a Creative

Commons jurisdiction license (either this or a later license

version) that contains the same License Elements as this License

(e.g., Attribution-ShareAlike 3.0 US)); (iv) a Creative Commons

Compatible License. If you license the Adaptation under one of the

licenses mentioned in (iv), you must comply with the terms of that

license. If you license the Adaptation under the terms of any of the

licenses mentioned in (i), (ii) or (iii) (the "Applicable License"),

you must comply with the terms of the Applicable License generally

and the following provisions: (I) You must include a copy of, or the

URI for, the Applicable License with every copy of each Adaptation

You Distribute or Publicly Perform; (II) You may not offer or impose

any terms on the Adaptation that restrict the terms of the

Applicable License or the ability of the recipient of the Adaptation

to exercise the rights granted to that recipient under the terms of

the Applicable License; (III) You must keep intact all notices that

refer to the Applicable License and to the disclaimer of warranties

with every copy of the Work as included in the Adaptation You

Distribute or Publicly Perform; (IV) when You Distribute or Publicly

Perform the Adaptation, You may not impose any effective

technological measures on the Adaptation that restrict the ability

of a recipient of the Adaptation from You to exercise the rights

granted to that recipient under the terms of the Applicable License.

This Section 4(b) applies to the Adaptation as incorporated in a

Collection, but this does not require the Collection apart from the

Adaptation itself to be made subject to the terms of the Applicable

License.

#3. If You Distribute, or Publicly Perform the Work or any Adaptations

or Collections, You must, unless a request has been made pursuant to

Section 4(a), keep intact all copyright notices for the Work and

provide, reasonable to the medium or means You are utilizing: (i)

the name of the Original Author (or pseudonym, if applicable) if

supplied, and/or if the Original Author and/or Licensor designate

another party or parties (e.g., a sponsor institute, publishing

entity, journal) for attribution ("Attribution Parties") in

Licensor's copyright notice, terms of service or by other reasonable

means, the name of such party or parties; (ii) the title of the Work

if supplied; (iii) to the extent reasonably practicable, the URI, if

any, that Licensor specifies to be associated with the Work, unless

such URI does not refer to the copyright notice or licensing

information for the Work; and (iv) , consistent with Ssection 3(b),

in the case of an Adaptation, a credit identifying the use of the

Work in the Adaptation (e.g., "French translation of the Work by

Original Author," or "Screenplay based on original Work by Original

Author"). The credit required by this Section 4(c) may be

implemented in any reasonable manner; provided, however, that in the

case of a Adaptation or Collection, at a minimum such credit will

appear, if a credit for all contributing authors of the Adaptation

or Collection appears, then as part of these credits and in a manner

at least as prominent as the credits for the other contributing

authors. For the avoidance of doubt, You may only use the credit

required by this Section for the purpose of attribution in the

manner set out above and, by exercising Your rights under this

License, You may not implicitly or explicitly assert or imply any

connection with, sponsorship or endorsement by the Original Author,

Licensor and/or Attribution Parties, as appropriate, of You or Your

use of the Work, without the separate, express prior written

permission of the Original Author, Licensor and/or Attribution Parties.

#4. Except as otherwise agreed in writing by the Licensor or as may be

otherwise permitted by applicable law, if You Reproduce, Distribute

or Publicly Perform the Work either by itself or as part of any

Adaptations or Collections, You must not distort, mutilate, modify

or take other derogatory action in relation to the Work which would

be prejudicial to the Original Author's honor or reputation.

Licensor agrees that in those jurisdictions (e.g. Japan), in which

any exercise of the right granted in Section 3(b) of this License

(the right to make Adaptations) would be deemed to be a distortion,

mutilation, modification or other derogatory action prejudicial to

the Original Author's honor and reputation, the Licensor will waive

or not assert, as appropriate, this Section, to the fullest extent

permitted by the applicable national law, to enable You to

reasonably exercise Your right under Section 3(b) of this License

(right to make Adaptations) but not otherwise.

5. Representations, Warranties and Disclaimer

UNLESS OTHERWISE MUTUALLY AGREED TO BY THE PARTIES IN WRITING, LICENSOR

OFFERS THE WORK AS-IS AND MAKES NO REPRESENTATIONS OR WARRANTIES OF ANY

KIND CONCERNING THE WORK, EXPRESS, IMPLIED, STATUTORY OR OTHERWISE,

INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES OF TITLE, MERCHANTIBILITY,

FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, NONINFRINGEMENT, OR THE ABSENCE OF

LATENT OR OTHER DEFECTS, ACCURACY, OR THE PRESENCE OF ABSENCE OF ERRORS,

WHETHER OR NOT DISCOVERABLE. SOME JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE

EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES, SO SUCH EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU.

6. Limitation on Liability. EXCEPT TO THE EXTENT REQUIRED BY

APPLICABLE LAW, IN NO EVENT WILL LICENSOR BE LIABLE TO YOU ON ANY LEGAL

THEORY FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR EXEMPLARY

DAMAGES ARISING OUT OF THIS LICENSE OR THE USE OF THE WORK, EVEN IF

LICENSOR HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.

7. Termination

#1. This License and the rights granted hereunder will terminate

automatically upon any breach by You of the terms of this License.

Individuals or entities who have received Adaptations or Collections

from You under this License, however, will not have their licenses

terminated provided such individuals or entities remain in full

compliance with those licenses. Sections 1, 2, 5, 6, 7, and 8 will

survive any termination of this License.

#2. Subject to the above terms and conditions, the license granted here

is perpetual (for the duration of the applicable copyright in the

Work). Notwithstanding the above, Licensor reserves the right to

release the Work under different license terms or to stop

distributing the Work at any time; provided, however that any such

election will not serve to withdraw this License (or any other

license that has been, or is required to be, granted under the terms

of this License), and this License will continue in full force and

effect unless terminated as stated above.

8. Miscellaneous

#1. Each time You Distribute or Publicly Perform the Work or a

Collection, the Licensor offers to the recipient a license to the

Work on the same terms and conditions as the license granted to You

under this License.

#2. Each time You Distribute or Publicly Perform an Adaptation, Licensor

offers to the recipient a license to the original Work on the same

terms and conditions as the license granted to You under this License.

#3. If any provision of this License is invalid or unenforceable under

applicable law, it shall not affect the validity or enforceability

of the remainder of the terms of this License, and without further

action by the parties to this agreement, such provision shall be

reformed to the minimum extent necessary to make such provision

valid and enforceable.

#4. No term or provision of this License shall be deemed waived and no

breach consented to unless such waiver or consent shall be in

writing and signed by the party to be charged with such waiver or

consent.

#5. This License constitutes the entire agreement between the parties

with respect to the Work licensed here. There are no understandings,

agreements or representations with respect to the Work not specified

here. Licensor shall not be bound by any additional provisions that

may appear in any communication from You. This License may not be

modified without the mutual written agreement of the Licensor and You.

#6. The rights granted under, and the subject matter referenced, in this

License were drafted utilizing the terminology of the Berne

Convention for the Protection of Literary and Artistic Works (as

amended on September 28, 1979), the Rome Convention of 1961, the

WIPO Copyright Treaty of 1996, the WIPO Performances and Phonograms

Treaty of 1996 and the Universal Copyright Convention (as revised on

July 24, 1971). These rights and subject matter take effect in the

relevant jurisdiction in which the License terms are sought to be

enforced according to the corresponding provisions of the

implementation of those treaty provisions in the applicable national

law. If the standard suite of rights granted under applicable

copyright law includes additional rights not granted under this

License, such additional rights are deemed to be included in the

License; this License is not intended to restrict the license of any

rights under applicable law.

accellerare->accelerare
acellerare->accelerare
accellerata->accelerata
accellerato->accelerato
accellerazione->accelerazione
aereonautica->aeronautica
aereoporti->aeroporti
aereoporto->aeroporto
aereosilurante->aerosilurante
aereosiluranti->aerosiluranti
affianco->a fianco
affilliate->affiliate
aggiottaggio->aggiotaggio
aggresive->aggressive
agravate->aggravate
alse->else
appropiata->appropriata
appropiate->appropriate
appropiati->appropriati
appropiato->appropriato
approposito->a proposito
appropraite->appropriate
appropropiate->appropriate
approvigionamento->approvvigionamento
apropriate->appropriate
areazione->aerazione
areoporti->aeroporti
areoporto->aeroporto
assisnate->assassinate
assit->assist
asume->assume
audeince->audience
austrailia->Australia
automibile->automobile
avvallo->avallo
backgorund->background
backrounds->backgrounds
benchè->benché
Bernouilli->Bernoulli
biricchino->birichino
bizzare->bizzarre
Buddah->Buddha
buisness->business
busness->business
bussiness->business
caffé->caffè
Caltanisetta->Caltanissetta
Cambrige->Cambridge
candadate->candidate
candiate->candidate
candidiate->candidate
casette->cassette
Celcius->Celsius
Champange->Champagne
cioé->cioè
ciriculum->curriculum
cmoputer->computer
coctail->cocktail
coefficente->coefficiente
coefficenti->coefficienti
collaberative->collaborative
collutazione->colluttazione
commemerative->commemorative
commemmorate->commemorate
comparitive->comparative
competative->competitive
competive->competitive
comprimise->compromise
compropietari->comproprietari
compropietaria->comproprietaria
compropietarie->comproprietarie
compropietario->comproprietario
Conneticut->Connecticut
conosciente->conoscente
conoscienti->conoscenti
conoscienza->conoscenza
consectutive->consecutive
consentrate->concentrate
conservitive->conservative
consolodate->consolidate
contaiminate->contaminate
contendor->contender
coputer->computer
copywrite->copyright
corelate->correlate
correzzione->correzione
coscente->cosciente
coscenti->coscienti
coscenza->coscienza
cosi->così
cosidetto->cosiddetto
cumulatative->cumulative
curch->church
curriculem->curriculum
dasse->desse
decomposit->decompose
deficente->deficiente
deficenti->deficienti
deficenza->deficienza
definate->definite
derivitive->derivative
deside->decide
desktiop->desktop
deteriate->deteriorate
devide->divide
diminuitive->diminutive
dispence->dispense
doesnt->doesn't
dosen't->doesn't
drnik->drink
dupicate->duplicate
E'->È
É->È
etc.->ecc.
eccezzionale->eccezionale
eccezzionali->eccezionali
eccezzione->eccezione
ect->etc
eminate->emanate
enduce->induce
esle->else
esterefatto->esterrefatto
faciliate->facilitate
facillitate->facilitate
Farenheit->Fahrenheit
fianite->finite
foootball->football
foucs->focus
Gameboy->Game Boy
ganerate->generate
Ghandi->Gandhi
gia->già
gia'->già
giacchè->giacché
giaccue->giacque
grafitti->graffiti
Guilia->Giulia
Guilio->Giulio
Guiness->Guinness
Guiseppe->Giuseppe
halp->help
hapening->happening
hertzs->hertz
imcomplete->incomplete
imense->immense
immitate->imitate
inappropiate->inappropriate
includ->include
incoscente->incosciente
incoscenti->incoscienti
incoscenza->incoscienza
inctroduce->introduce
indulgue->indulge
infilitrate->infiltrate
infinit->infinite
ingegniere->ingegnere
innoquo->innocuo
inpolite->impolite
inquanto->in quanto
insufficente->insufficiente
insufficenti->insufficienti
insufficenza->insufficienza
interm->interim
interrim->interim
intutive->intuitive
investingate->investigate
iunior->junior
knwo->know
konw->know
kwno->know
levetate->levitate
loev->love
lveo->love
lvoe->love
Macchiavelli->Machiavelli
maggiorparte->maggior parte
magolia->magnolia
managment->management
marketting->marketing
Massachussets->Massachusetts
Massachussetts->Massachusetts
medacine->medicine
mercentile->mercantile
messanger->messenger
metereologia->meteorologia
metereologico->meteorologico
Michagan->Michigan
minature->miniature
misile->missile
Misouri->Missouri
Missisipi->Mississippi
Missisippi->Mississippi
missle->missile
moderm->modem
modle->model
Monserrat->Montserrat
mroe->more
muscial->musical
mussulmano->musulmano
naturual->natural
Nazereth->Nazareth
necessiate->necessitate
nkow->know
nkwo->know
noveau->nouveau
ocuntry->country
omlette->omelette
omre->more
onniscente->onnisciente
onniscenti->onniscienti
onoreficenze->onorificenze
onyl->only
ovverossia->ovverosia
pallete->palette
pantomine->pantomime
pary->party
penatly->penalty
perchè->perché
perche'->perché
percui->per cui
performence->performance
pero'->però
perogative->prerogative
peronospera->peronospora
piu->più
piu'->più
plateu->plateau
pò->po'
poiche'->poiché
poichè->poiché
preceed->precede
pressocche'->pressoché
pressocché->pressoché
preverse->perverse
primative->primitive
privte->private
proceedure->procedure
processer->processor
profesor->professor
professer->professor
proffesed->professed
proffesor->professor
profiquo->proficuo
proove->prove
propietà->proprietà
propietari->proprietari
propietaria->proprietaria
propietarie->proprietarie
propietario->proprietario
propio->proprio
propoganda->propaganda
propogate->propagate
prospicente->prospiciente
prospicenti->prospicienti
provacative->provocative
psuedo->pseudo
Pucini->Puccini
pursuade->persuade
pwoer->power
recrod->record
redarre->redigere
refedendum->referendum
rela->real
riconosciente->riconoscente
riconoscienti->riconoscenti
riconoscienza->riconoscenza
rocord->record
rubgy->rugby
sandwhich->sandwich
satelite->satellite
sattelite->satellite
scandanavia->Scandinavia
scenza->scienza
scenze->scienze
scirpt->script
se'->sé
sè->sé
sensa->senza
senstive->sensitive
sensure->censure
senzo->senso
smoe->some
soem->some
sofware->software
sohw->show
sopratutto->soprattutto
soudn->sound
speci->specie
spoace->space
sponser->sponsor
staion->station
stasse->stesse
stong->strong
stpo->stop
strazzio->strazio
su'->sù
succesiva->successiva
succesive->successive
succesivi->successivi
succesivo->successivo
sucessiva->successiva
sucessive->successive
sucessivi->successivi
sucessivo->successivo
sufficente->sufficiente
sufficenti->sufficienti
sufficenza->sufficienza
sytem->system
tast->taste
té->tè
tghe->the
timne->time
tje->the
tjhe->the
transare->transigere
tremelo->tremolo
troup->troupe
tust->trust
vadino->vadano
valetta->valletta
ventitrè->ventitré
vicere->viceré
zeebra->zebra

Metadata

Metadata

Assignees

No one assigned

    Labels

    No labels
    No labels

    Type

    No type
    No fields configured for issues without a type.

    Projects

    No projects

    Milestone

    No milestone

    Relationships

    None yet

    Development

    No branches or pull requests

    Issue actions